인간은 ‘상사’가 있게끔 태어나지 않았다 (Your weren’t meant to have a boss)
본 글은 Paul Graham의 에세이를 번역한 것입니다 (원문) March 2008, rev. June 2008기술은 일상의 것들을 자연스럽지 못하게 하는 경향...
2012년04월23일
본 글은 Paul Graham의 에세이를 번역한 것입니다 (원문) March 2008, rev. June 2008기술은 일상의 것들을 자연스럽지 못하게 하는 경향...
이 글은 Paul Graham의 에세이를 번역한 글입니다 (원문보기) April 2008 최근 Umair Haque (영국 출신의 유명 작가, 저널리스트)는 “제...
정말로 많은 분들이 물어보셨습니다. 이제는 무엇을 할 것이냐고? 그때마다 저는 ‘아직 말씀드릴 수 있는 때’가 아니라고 하면서 조금만 기다려달라고 답변을 드릴 수...
본 에세이는 Paul Graham의 에세이를 번역한 것입니다 (원문보기)2010년 4월 스타트업 아이디어를 발견하는 최고의 방법은 자기 자신에게 “나는 다른 사람...
본 에세이는 Paul Graham의 에세이를 번역한 것입니다 (원문보기)2008년 10월 경제상황이 매우 암울해서 몇몇 전문가들은 우리가 70년대 중반처럼 좋지 ...
본 에세이는 Paul Graham의 에세이를 번역한 글입니다 (원문보기) 2010년 10월 (우리가 창업자에게서 어떤 자질을 찾고 있는지에 관해 써달라고 문의...
Y Combinator의 창립자 Paul Graham의 에세이를 번역한 글입니다 (원문보기) 2009년 2월 내가 스타트업들에게 항상 말해주는 것 중 하나는 Pa...
Y Combinator의 창립자인 Paul Graham의 에세이를 번역한 글입니다 (원문보기) 2005년 3월 성공적인 스타트업을 만들기 위해서는 세 가지가 필요...